Alabaster DePlume selbst sagt über "Dear Children Of Our Children, I Knew: Epilogue", bei den Konzertauftritten seiner Tournee habe er gespürt, dass sich seine Zuhörerschaft "voiceless" vorkommt, in Bezug auf "ethical issue that also spelled out what we're seeing today, in the form of ICE. That experience with you is etched into me, like graffiti or a poster on the wall. It's my job to deliver your voice, and that’s what this record is. And to take action. That urgency compelled me to record then. And now here we are. As we said, this world is awakening to the reality it was already living."
Sein "Dear Children Of Our Children, I Knew: Epilogue" wird zum Record Store Day 2026 auch als exklusive Vinylpressung erhältlich sein, erweitert um eine weitere EP aus dem Jahr 2024 unter dem Titel "Cremisan: Prolog To A Blade", eingespielt in Palästina. Auch „Dear Children“ enthält Field Recordings und Samples von spielenden Kindern und dem Leben im Westjordanland, das Cover zeigt Plakate mit der Zeichnung eines dreizehnjährigen Jungen aus Gaza. Die Plakatinschrift auf dem Cover in arabischer Sprache lautet übersetzt, "Gewidmet der Mutter des Märtyrers/Zeugen Obaida Ahmed al-Qiram. Mögest du in Frieden ruhen. Von deinem Schüler, dem Künstler Hasan Jawad Abudayyeh."
Bernd Gürtler/TM
Alabaster DePlume
"Dear Children Of Our Children, I Knew: Epilogue"
(International Anthem; 5.5.26)
Alabaster DePlume im Netz
Website | Facebook | Instagram | Twitter | YouTube | Spotify | Deezer | Apple | Tidal | Bandcamp